Las propiedades de un texto son aquellas cualidades de vital
importancia que debe llevar un escrito para que el receptor capte de manera
sistemática el conocimiento que se debe transmitir para que al final pueda
emitir un juicio de valor en base a lo leído; entre ellas están:
·
Adecuación
·
Coherencia
·
Cohesión.
1.1 Adecuación.
La adecuación se basa en el cumplimiento de normas y
principios que se relacionan estrechamente con el emisor el receptor y el tema
y la situación Porque el autor debe adecuar el texto respecto al tema y la
situación que está tratando para que el lector pueda comprenderla de una mejor
manera y así se pueda captar claramente el mensaje o las ideas que el emisor
trata de transmitir a través del texto qué escribe.
Entonces en base a eso se podría decir que Respecto a los
lectores el texto puede ser apropiado o inapropiado en base al tema adecuado o
inadecuado y en base a la situación oportuno e inoportuno.
Entonces la adecuación es una técnica Qué relación a
comunica y varía conocimientos presuposiciones e intertextualidades.
Hay que recalcar que la adecuación en las traducciones o en
la traductología suele verse en desventaja o en ocasiones suelen no verse tan
presente porque se dice que cada lengua o cada idioma tiene su estructura
interna propia y única que no se puede transmitir Mediante los recursos de otra
lengua y es aquí donde la traducción se adecua debido a la falta de los
equivalentes de las palabras para así formar la coherencia
En la adecuación Existen varios niveles o varios grados el
grado superior de la adecuación supone una coincidencia completa Entre los
contenidos semánticos valores estilísticos y funcionales así como estructuras
internas y organizaciones gramaticales del texto origen y el texto meta
Un texto es adecuado cuándo
Se adapta al tema del que va a hablar.
− Se adapta a la persona que lo emite o a la persona que lo
recibe.
− Es conveniente en la situación o lugar en que se
encuentra.
− Se adapta a la finalidad.
− Se ajusta el tono o nivel de formalidad.
− Respeta las normas de un grupo social.
− Se adapta al nivel de lengua en el que se desarrolla la
comunicación.
− Se adapta a las normas de cortesía.
Hemos establecido que la adecuación de un texto debe ser
tanto externa como interna Ya que como ya sabemos la adecuación interna se
refiere a lo que contiene el texto por lo tanto esta Va de la mano con la
adecuación externa que sería la impresión y la presentación del libro o de la
obra o del escrito que se está tratando ya que como bien se sabe un texto debe
impactar al lector para que en este despierta el interés necesario y así se
puede Establecer un vínculo entre ambos.
Existen los registros lingüísticos a los mismos que se les
denomina variedades que ofrece la lengua y que cada emisor selecciona con la
finalidad de adaptarse a la situación comunicativa correspondiente podemos
hablar de registro formal y registro informal el primero se utiliza en una
situación comunicativa que requiere formalidad y un uso cuidado del idioma se
puede también emplear el registro estándar y el culto y así darnos cuenta que
el segundo permite un uso menos elaborado del idioma y más familiar.
1.2. Coherencia.
Esta característica hace que el texto se interprete como una
unidad de información que puede ser percibida de manera clara y precisa por el
receptor dentro de ella es muy importante la organización de la información
para que el conocimiento se imparta al receptor de una mejor manera.
Para lograr que el texto tenga coherencia existen una serie
de mecanismos como lo son:
La unidad temática todos los enunciados giran en torno a un
tema
Estructura interna lógica las ideas se encuentran inmersas
en el texto de manera organizada y jerárquica dependiendo de la importancia que
le dé el autor a cada una de ellas siempre y cuando teniendo en cuenta Cuál es
la manera más acertada para que el lector la capte mejor
Corrección gramatical y léxica esto se consigue mediante el
significado apropiado de las palabras el uso correcto de los marcadores
textuales la ausencia de anacolutos
A esta propiedad se la concibe no como una característica
intrínseca de los textos sino más bien como una característica del proceso de
producción del texto, los mecanismos de coherencia son los siguientes:
- Tema.
- No deben
contradecirse unos enunciados con otros.
- Ser
oportuno lo que se dice e importante en relación con el sentido.
- Avanzar de
forma ordenada y jerarquizada.
- No
introducir elementos que no tengan que ver con el tema que se está tratando.
Es muy
importante que un texto contenga coherencia en el enunciado como coherencia
entre enunciados y finalmente coherencia global.
Por ejemplo,
si se expresa:
Yo me
hicieron saltar la cuerda.
Es una
oración que se encuentra mal formulada y con la presencia de Anacutos en su
estructura lo correcto sería decir
A mí me
hicieron saltar la cuerda.
Entonces la
coherencia es aquella característica que le permite al autor mediante en la
adecuación poderle brindar valor interpretativo y lógico y es importante que se
encuentre en cada una de las ideas que se quiere enviar.
1.3.Cohesión.
Esta
propiedad le permite al autor que pueda agregarle al texto la correcta relación
sintáctica y semántica entre todos los elementos que lo componen mediante la
repetición de Asia gramatical semántica y léxica o fónica.
Por ejemplo
la repetición gramatical consiste en repetir varios elementos de la misma
categoría como lo es sustantivos adjetivos artículos la repetición semántica y
léxica es aquella qué le facilita al lector repetir palabras de un mismo campo
mediante sinónimos hipónimos hiperónimos o términos metonímicos.
Por ejemplo:
Juanito está
comiendo un helado, el mismo que comí ayer
En el texto
se establece la repetición semántica ya que esté repitiendo la misma palabra
(Helado) pero con el hiperónimo ‘mismo’.
La cohesión en cierto grado permite brindarle
coherencia al texto porque por ejemplo cohesión también significa Unión es
decir que permite unir una idea con otra un párrafo con otro y así brindarle
coherencia y adecuación al texto y ésta se logra mediante conectores o
marcadores discursivos; existen tres clases:
Los que
establecen relaciones de tipo lógico entre dos partes del texto: relaciones de
causa, consecuencia, contradicción.
Los que hacen
visibles relaciones de tipo argumentativo: se introduce un nuevo argumento a
favor o en contra de una determinada idea. Los que sirven para organizar y
estructurar el texto: ordenarlo secuencialmente, mantener, introducir o retomar
temas, etc.
2. Relaciones lógicas.
Causa Porque…, por eso, puesto que…, ya
que…, dado que…
Consecuencia Por tanto, de ahí que…, de modo que…,
entonces, así pues, en consecuencia, por consiguiente
Condición Si…, a menos que…, a no ser que…,
siempre y cuando…
Finalidad Para que…, a fin de que…, con la
intención de que…
Estas
propiedades textuales deben estar inmersas en un texto y de igual manera deben
ser utilizadas correctamente porque de no ser así se puede distorsionar el
mensaje o las ideas que el autor trata de comunicarle al lector. Todos ellos
interactúan entre sí de manera directa pero no siempre la falta de uno de ellos
significa también la ausencia de otro por ejemplo la ausencia de mecanismos de
cohesión no significa necesariamente falta de coherencia
Ejemplo:
“Cielo nuboso
a muy nuboso con chubascos, ocasionalmente tormentosos en el sur. Nuboso con
chubascos irregulares a primeras horas en el centro y en Canarias…”.